Este renzoku se trata de Wada Kiyomi (en adelante, Kiyomi-B), una niña criada en Fukui que se traslada a Osaka en busca de su alma. En Osaka, Kiyomi-B queda encantada con el rakugo, una forma tradicional japonesa de la narración cómica, y persigue una carrera en rakugo. En el verano de 1982, Kiyomi-B y su familia se trasladan a Obama de Fukui, la ciudad natal de su padre. La abuela y el tío de Kiyomi-B le da la bienvenida a la familia, pero el abuelo Shotaro no permite que Masanori asuma el control de los palillos de la laca Wakasa. Un día, Kiyomi-B escucha rakugo en la fábrica de Shotaro y se enamora. Shotaro y Kiyomi-B se acercan a través del rakugo. Synopsis by WikiDrama Edit Translation
- Español
- English
- magyar / magyar nyelv
- dansk
- Título original: ちりとてちん
- También conocida como:
- Guionista: Fujimoto Yuki
- Director: Iseda Masaya
- Géneros: Vida, Drama
Reparto y créditos
- Kanjiya Shihori Papel principal
- Sato MegumiWada Kiyomi APapel secundario
- Wakui EmiWada Itoko (Kiyomi-B's mother)Papel secundario
- Matsushige YutakaWada Masanori (Kiyomi-B's father)Papel secundario
- Enami KyokoWada Koume (Kiyomi-B's grandmother)Papel secundario
- Yonekura MasakaneWada Shotaro (Kiyomi-B's grandfather)Papel secundario
Reseñas
This is when rakugo comes into play. Kiyomi has always relied on her wild and vivid imagination to get away from her humdrum life and before she knows it, she finds herself being engrossed in the rakugo played from the cassette in her grandfather's workshop. Rakugo and laughter have a way of rekindling broken relationships that no word can. Through her bonding with her grandfather and exposure to the enchanting world of imagination named rakugo, Kiyomi gradually comes into her own and decides to stop being Kiyomi B and pursue a career as a rakugo performer.
Acting wise, I'm particularly impressed by Kanjiya Shihori for being able to play a rakogu performer at such a young age (22) and Emi Wakui, showed a new facet of her acting arsenal as a laid-back mother. I like that the series doesn't try too hard to convey a beautiful message about finding your soul like asadora. To add lightness to the series, there are many dream sequences of Kiyomi's fantasy and interludes of her family members reenacting classic rakugo stories. I suspect that part of the reason this series doesn't do too well rating wise (17% on average) is because its theme is rakugo, a 400-year-old tradition that may seem intimidating and old fashioned for the younger viewers in Japan. I consider a series or film to be good when the storytelling is so captivating that it makes you forget your apprehension about a certain theme, and Chiritotechin is one of them.
¿Te ha parecido útil esta reseña?
This review may contain spoilers
Wakui Emi is absolutely PERFECT (no surprise here, LOL), but also most of the remaining supporting cast did a wonderful job, from Matsushige Yutaka to Sato Megumi, from Watase Tsunehiko to Katsura Kichiya, from the lovely Miyajima Mai to Kato Toranosuke, from Kabira Jay to Kimura Yuichi etc. etc. - seriously, it's easier to name the very few exceptions, i.e. the moronic uncle (Kyomoto Masaki is 20 years older than Hara Sachie and the layers of makeup and flashy clothes he wears are supposed to make him look younger, but he ends up giving a strong 50-something-drag-queen vibe; you'll forgive me if I don't find realistic that Natsuko-san falls for him, ne?), the clichè-but-mostly-useless-grandma (I don't like when the elderly are written in scripts as mere ornaments, really; compare this with Churasan's obaa-san and you'll see the difference: now, THAT's an obaa-san, not this ghostly presence!) and the annoying new apprentice, Kososo. Furthermore, rakugo makes for a very interesting and refreshingly original topic (though "Tiger & Dragon" wins hands down there...but that's another story) and throughout the whole dorama, music is an extremely pleasant accompaniment ("Furusato" and the opening credits music most of all!). So why "only" 7/10? Well, sorry if I'm too blunt, but I found both Kanjiya Shihori (whom I also didn't like in the otherwise great movie "Swing Girls") and Aoki Munetaka extremely annoying - and as much as it pains me to write this (me being a Hanshin-fan and whatnot), I have to admit that so was the constant use of Kansai-ben (seriously, now that I've finished watching this, I don't wanna hear another "-hen" nor "-han" for at least six months, LOL!). Anyway, Aoki's character's stage name happens to be perfect for summing up 151-episodes worth of dorama in just two syllables: So-So! :/ ¿Te ha parecido útil esta reseña?
Recomendaciones
There have been no recommendations submitted. Be the first and add one.